推荐阅读

重庆市武隆苕粉集团有限公司

作者:世农会

石磨,中国好味道。

重庆市非物质文化遗产。

苕粉源出武隆,后传到全国各地。1593年,红薯传入中国,因武隆特有气候、岩土、夕晒、江风、泉水,使得自然演变成红皮、脆甜、清香的武隆红宝石红薯;乌江边一纤夫以之为原料,16道古法石磨,做出的苕粉“鲜糯晶道”,备受欢迎。石磨苕粉,传承古法石磨手工现浪,堪称武隆苕粉稀世臻品,被誉为中国名菜,畅销全国。

smo, good Taste of China.

Chongqing's intangible cultural heritage.

Tiaoli powder source wulong, later spread to all parts of the country. In 1593, the sweet potato was introduced into China. Due to the unique climate, soil, evening sun, river wind and spring water in Wulong, the sweet potato naturally evolved into the ruby sweet potato with red skin, crisp sweetness and fragrance. Wujiang edge a trellis to it as raw material, 16 ancient method stone, shao powder made "fresh waxy crystal path", very popular. Stone potato powder, inheritance of ancient stone mill hand now wave, call Wulong potato powder rare and the best product, known as China's famous dishes, sell well throughout the country.


重庆市武隆苕粉.jpg